Accéder au contenu principal

Au secours! L'argent est terminée!!


Anne, une brésilienne, marchait autour de Paris quand elle a reçu un appel téléphonique qui disait que sa carte avait été clonée et par conséquent bloquée. Totalement secouée, elle a décidé d'aller à une succursale de sa banque dans la ville voisine, pour savoir comment elle pouvait se débrouiller dans ses vacances à Paris, elle avait déjà peu d'argent et les dépenses étaient payées avec la carte.
À la gare, encore très nerveuse avec  ce qui s'est passé, elle est allée vers la plateforme erronée et  elle a raté le train. Totalement paniquée, elle a décidé de s’informer auprès d'un natif comment elle pourrait prendre un autre train sans payer pour un nouveau billet car elle n’avait pas d’argent et sa carte a été bloquée. Il a indiqué qu'elle devrait parler à un fonctionnaire.
Anne a eu la grande chance d'être accueillie par le personnel plus sympathique, plus serviable au bureau de service. Si elle était allée au guichet d'à côté, l'histoire serait différente. L'employé français a entendu tous le cas et il était ému et prêt à vérifier plus d'une fois même si l'ordinateur insistait ne pas être possible sans payer.
Anne pleurait presque  devant lui, et elle priait pour trouver une solution (car, autrement, elle ne pourrait pas se nourrir et se déplacer dans Paris), et il était, vraiment, engagé à l'aider. On ne sait pas comment il a fait ça. Seulement après environ 30 minutes il a ouvert un sourire, a rassuré Anne et a remis le nouveau billet sans avoir besoin de payer des euros supplémentaires.


Groupe: Erica Cunha, Yasmim Dias

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Le touriste et la bière

Il était une fois un touriste brésilien nommé Antonio qui est arrivé à Paris.  Arrivé là, la première chose qu'il a faite c'était de chercher un kiosque à journaux pour acheter un guide avec un article précis sur la ville. Il a vu un magazine sur Paris et a décidé de l'acheter, parce qu'il y avait un article précis sur la ville. Antonio a vu dans le magazine qu'il devrait visiter une brasserie pour boire une bière aux raisins qui a été préparée à cette brasserie. Arrivé là, il a vu une jolie fille. En fait, Antonio était un dragueur, et a décidé de parler à la jolie fille. Il est venu et a demandé, "Princesse, est-ce que tu viens toujours ici?" La fille a dit: "Non, parce que je ne suis pas parisien. Antonio a demandé: "Tu veux une bière?" La fille a dit: Je n'aime pas parler aux étrangers. Pour qui vous vous prenez? Bientôt Antonio a été triste parce qu'il voulait mieux connaître la fille. Quand Antoni...

Jacques Riffault et la histoire de Natal

Dans le lieu où, aujourd’hui, il y a la ville de Natal, les français sont venus quelques ans après la découverte européenne du Brésil, avant la colonisation par les portugais. La cour française avait des accords avec des pirates et corsaires pour explorer las terres brésiliennes jeunes découvertes, mais qui n’étaient pas occupées. Parmi ces pirates, Jacques Riffault est devenu très célèbre au futur Rio Grande. Il négociait du Pau Brasil, des tabacs et des oiseaux exotiques comme le perroquet avec les indigènes. Il butinait  aussi  les navires portugais qui portaient les richesses brésiliennes. Il maintenait une relation amicale avec les indigènes, et ils s’alliaient  souvent  pour combattre les avances ibériques Grâce à ces efforts, les français avaient une reconnaissance plus avancée de la géographie du Brésil que les portugais, et ils ont fait des cartes très-détaillées de la géographie de la rivière Potengi, où il y a la faille géographique qui était appelée R...

La présence française à Natal - Brésil

La présence française à Natal date de la colonisation de la ville, donc du XVI siècle. Et encore dans le jour présent, à Natal a eu une forte influence de la culture française. Par exemple la diffusion de l'art, la culinaire, la mode, l'architecture et aussi la langue elle-même. Selon l'histoire (XVI siècles) , les corsaires et pirates français, qui faisaient de la contrebande de bois Brésil et d’autres marchandises dans la région, se lièrent d’amitié avec les indigènes potiguar, organisant même avec eux la "défense" du territoire contre les Portugais. Le toponyme "Refoles", du quartier Alecrim, où se situe l’actuelle base navale de Natal est aussi attribué à la présence française, car le nom viendrait de "Jacques Riffault", corsaire aventurier du XVI, qui attaqua la Paraíba entre les 15 et 18 août 1597 et fit débarquer 350 hommes sur le Port de Santa Catarina de Cabedelo, alors que vingt bateaux attendaient leur tour sur le fleuve Po...